Política de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Si desea configurar las cookies, pulse el botón Personalizar Cookies. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz.

Personalización de Cookies

El sitio web de la Universidad de Cádiz utiliza cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y medición del tráfico, así como permitir el correcto funcionamiento en redes sociales, y de este modo poder mejorar su experiencia de navegación.

Para obtener más información sobre las cookies puede consultar la Política de cookies del sitio web de la Universidad de Cádiz. También puede acceder a la configuración de cookies en cualquier momento desde el enlace correspondiente en el pie de página.

A continuación podrá configurar las cookies del sitio web según su finalidad:

  • Análisis estadístico

    En este sitio se utilizan cookies de terceros (Google Analytics) que permiten cuantificar el número de usuarios de forma anónima (nunca se obtendrán datos personales que permitan identificar al usuario) y así poder analizar la utilización que hacen los usuarios del nuestro servicio, a fin de mejorar la experiencia de navegación y ofrecer nuestros contenidos de manera óptima.

  • Redes sociales

    En este sitio web se utilizan cookies de terceros que permiten el correcto funcionamiento de algunas redes sociales (principalmente Youtube y Twitter) sin utilizar ningún dato personal del usuario.

Grado en Lingüística y Lenguas Aplicadas – Competencias

COMPETENCIAS BÁSICAS, TRANSVERSALES Y ESPECÍFICAS.

En la relación de competencias genéricas y específicas que figura a continuación se han integrado las sugerencias de los colectivos o entidades no universitarias que tienen relación con la titulación (colegios, asociaciones profesionales, empresas de referencia en el sector) y que han formado parte de la comisión de agentes externos consultados para valorar la memoria. También han sido incluidas las competencias recogidas en documentos preparados por redes, proyectos o entidades nacionales e internacionales. Se ha procurado de esta manera que el perfil del título se ajuste en la mayor medida a las demandas sociales y laborales del entorno de la Universidad de Cádiz.

Para la consecución de los objetivos generales de la Titulación anteriormente expuestos es necesario desarrollar en el alumno una serie de competencias básicas, transversales (o genéricas) y específicas:

a) COMPETENCIAS BÁSICAS[Apartado 3.2 del Anexo I del RD 1393/2007 (BOE de 30.10.2007)]:

B01. Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.

B02. Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

B03. Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

B04. Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado. B05. Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

B) COMPETENCIAS TRANSVERSALES (GENÉRICAS)

Las competencias genéricas (instrumentales, sistémicas y personales) que adquieren los estudiantes al finalizar los estudios de este título de grado son las que a continuación se detallan:

Instrumentales

G01. Capacidad de análisis y síntesis.

G02. Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica.

G03. Planificación y gestión del tiempo.

G04. Conocimientos generales básicos sobre el área de estudio.

G05. Conocimientos básicos de la profesión.

G06. Comunicación oral y escrita en la lengua materna.

G07. Conocimiento de una segunda lengua.

G08. Habilidades básicas de manejo del ordenador.

G09. Habilidades de investigación. Sistémicas

Sistemáticas

G10. Capacidad de aprender.

G11. Habilidades de gestión de la información.

G12. Capacidad crítica y autocrítica.

G13. Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones.

G14. Capacidad para generar nuevas ideas (creatividad).

G15. Resolución de problemas. Personales

Personales

G16. Trabajo en equipo.

G17. Habilidades personales.

G18. Liderazgo.

G19. Capacidad de trabajar en un equipo interdisciplinar.

G20. Capacidad para comunicarse con personas no expertas en la materia.

G21. Habilidades en las relaciones interpersonales.

G22. Apreciación de la diversidad y multiculturalidad.

G23. Habilidad para trabajar en un contexto internacional.

G24. Conocimiento de culturas y costumbres de otros países.

G25. Habilidad para trabajar de forma autónoma.

G26. Diseño y gestión de proyectos.

G27. Iniciativa y espíritu emprendedor.

C) COMPETENCIAS ESPECÍFICAS DEL GRADO (EG)

Constituyen objetivos formativos particulares de módulos o materias (agrupaciones de asignaturas) dentro del plan de estudio. Desarrollan, especificándolas, las competencias genéricas o transversales. Posteriormente, en la descripción detallada de los Módulos (cap. 5.3.) estas competencias se subdividen en competencias específicas de módulos (EM), más concretas y específicas:

a) Conocimientos disciplinares (SABER)

EG1. Dominio instrumental de la lengua materna

EG2. Dominio instrumental de una primera lengua extranjera

EG3. Dominio instrumental de una segunda lengua extranjera

EG4. Conocimiento de las corrientes teóricas y metodológicas de la lingüística

EG5. Conocimiento de las técnicas y métodos de análisis de los distintos niveles de las lenguas

EG6. Conocimiento de los mecanismos pragmáticos que interactúan en los actos de habla

EG7. Conocimiento de las distintas aplicabilidades de los saberes lingüísticos

EG8. Conocimiento de los aspectos generales de la evolución y desarrollo de las lenguas y de su tipología

EG9. Conocimiento de las dimensiones social, geográfica y estilística de las lenguas

EG10. Conocimiento de las variedades lingüísticas en relación con las características estratificacionales de los usuarios

EG11. Conocimiento de las repercusiones lingüísticas e interculturales del contacto de lenguas

EG12. Conocimiento de los modelos y técnicas de la política y planificación lingüísticas

EG13. Conocimiento de los fundamentos biológicos del lenguaje y la comunicación

EG14. Conocimiento de los aspectos clínicos y psicolingüísticos de las patologías del lenguaje

EG15. Conocimiento del procesamiento automático del lenguaje

EG16. Conocimiento de las técnicas y métodos de reconocimiento del habla

EG17. Conocimiento de las técnicas y métodos empleados en traducción automática

EG18. Conocimiento de las técnicas y métodos para la formalización de las lenguas

EG19. Conocimiento de los aspectos teóricos y metodológicos de los lenguajes especializados

EG20. Conocimiento de las técnicas y métodos en la elaboración de diccionarios

EG21. Conocimiento de las características y mecanismos para la elaboración e interpretación de los distintos tipos de textos

EG22. Conocimientos teóricos y prácticos de la traducción

EG23. Conocimiento de la estructura cognitiva del lenguaje

EG24. Conocimiento de las técnicas comunicativas en el ámbito laboral, empresarial e institucional

EG25. Conocimiento de los fundamentos teóricos del acto y de los sistemas de la comunicación

EG26. Conocimiento de las relaciones entre lengua, cultura e ideología

EG27. Conocimientos teóricos y metodológicos para la enseñanza de la lengua materna

EG28. Conocimientos teóricos y metodológicos para la enseñanza de lenguas extranjeras

EG29. Conocimientos teóricos y metodológicos para el análisis e interpretación lingüística de textos

EG30. Conocimiento de los procesos neológicos de las lenguas

b) Competencias profesionales (SABER HACER)

EG31. Capacidad para la elaboración práctica de obras lexicográficas

EG32. Capacidad para realizar labores de corrección lingüística en el ámbito de la comunicación social y empresarial

EG33. Capacidad de asesoramiento lingüístico en el ámbito comercial, jurídico y técnico-profesional

EG34. Capacidad para peritajes judiciales en lingüística forense

EG35. Capacidad de mediación lingüística desde el punto de vista intercultural, empresarial e interprofesional

EG36. Capacidad para la aplicación de las tecnologías del lenguaje en la comunicación

EG37. Capacidad para evaluar las patologías del lenguaje

EG38. Capacidad para llevar a cabo actuaciones sociales y políticas encaminadas a la potenciación de las lenguas

EG39. Formación en una lengua B para su utilización en ámbitos profesionales específicos

EG40. Formación en una lengua C para su utilización en ámbitos profesionales específicos

EG41. Capacidad para elaborar ficheros terminológicos y diccionarios técnicos

EG42. Capacidad de análisis de los procesos de comprensión y producción del lenguaje

EG43. Dominio de las destrezas comunicativas en los ámbitos laboral, empresarial e institucional

EG44. Capacidad para la elaboración de los distintos tipos de textos

EG45. Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos

EG46. Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información

EG47. Capacidad para localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet

EG48. Capacidad para evaluar críticamente el estilo de un texto para formular propuestas alternativas

EG49. Capacidad para elaborar recensiones

EG50. Capacidad para la gestión y control de calidad editorial

c) Competencias académicas

EG51. Capacidad para interrelacionar los componentes teórico, técnico-metodológico y práctico de las distintas disciplinas lingüísticas

EG52. Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras disciplinas no lingüísticas

EG53. Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica escrita en las lenguas estudiadas

EG54. Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica

EG55. Capacidad para identificar problemas y temas de investigación y evaluar su importancia

E) COMPETENCIAS IDIOMÁTICAS:

En cuanto a las competencias idiomáticas, la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Cádiz propone como criterios generales que todos los Títulos de Grado de tipo Filológico alcancen un conocimiento de la lengua específica del título y de una segunda lengua moderna. En lo que se refiere a la segunda lengua, en el caso de que ésta sea el francés o inglés, la formación podría culminar con la adquisición por parte del estudiante de las destrezas del lenguaje relativas al nivel B2 (MCREL) de la lengua por la que se opte. En el caso de los otros idiomas ofertados en la Facultad, el estudiante deberá haber adquirido las destrezas relativas al nivel A2 del MCREL.

F) OTRAS COMPETENCIAS COMPLEMENTARIAS PARA EL DESARROLLO CURRICULAR:

Además de todo lo anterior, la Universidad de Cádiz asume el compromiso de impulsar, a través de la formación que imparte en sus titulaciones, valores que tiene incorporados como institución entre sus fines, así como los que se contemplan en el marco legal para las instituciones de educación superior y los acordados para la comunidad autónoma de Andalucía por el Consejo Andaluz de Universidades. Según esto, a través de la planificación docente anual, se propondrá la inclusión en las materias y asignaturas de actividades formativas y contenidos relacionados con aspectos como:

  • Valores democráticos. Cooperación, solidaridad y cultura de la paz. Compromiso con el desarrollo humano y con la equidad. Interculturalidad e inclusión social.
  • Sostenibilidad y compromiso ambiental. Uso equitativo, responsable y eficiente de los recursos. – Principio de igualdad entre mujeres y hombres.
  • Respecto a la diversidad.
  • Responsabilidad social de empresas e instituciones. Códigos de conducta profesional. – Conocimiento del entorno social relativo a los estudios y al marco profesional.
  • Conocimiento del contexto de la profesión vinculada al título de Grado en el mundo.
  • Accesibilidad universal.
  • Cultura emprendedora.
  • Desarrollo de competencias idiomáticas y en especial de las más específicas del Grado en Lingüística y Lenguas Aplicadas.

G) COMPETENCIAS EMPRENDEDORAS:

Las siguientes competencias emprendedoras se han reelaborado a partir de las principales cualidades que debe desarrollar un emprendedor y que se desglosan y explican en la La guía del emprendedor. De la idea a la empresa (Valencia, Bancaja-AJEV, 2008). Son las que el alumno puede adquirir en su totalidad al cursar el taller de emprendimiento incluido en el módulo “Prácticum” y de forma aislada al cursar los itinerarios que han sido diseñados con un perfil de orientación profesionalizante:

CE1. Ser capaz de desarrollar independencia, intuición, iniciativa y visión de futuro.

CE2. Ser capaz de desarrollar ideas creativas e innovadoras y de encontrar las “ventajas competitivas” con vistas a una clara orientación al logro.

CE3. Ser capaz de adquirir seguridad en sí mismo y afán de superación y aprendizaje.

Las competencias (genéricas y específicas) que adquieren los alumnos al finalizar los estudios del título de Grado en Lingüística y Lenguas Aplicadas responden, como ya hemos señalado, a la adquisición de una formación general y específica orientada a la preparación para el ejercicio de actividades de carácter profesional. El modo en que se han expresado dichas competencias permite la identificación de resultados de aprendizaje que pueden observarse, medirse y evaluarse. Para la elaboración y revisión de las competencias se ha consultado a diversas asociaciones profesionales, empresas y egresados, para que el perfil del título se ajuste a las demandas sociales y laborales. Con respecto al número de competencias elegidas, el criterio ha sido no adoptar un número excesivo de ellas, por motivos de claridad y de facilidad en la evaluación. De hecho, en cada ficha de módulo aparecen desglosadas estas competencias específicas de grado (EG) en específicas de módulo (EM), así como la relación que guardan con diferentes actividades formativas previstas en los mismos.